When I met my husband to be, we understood that we
are both people of the forest. Long walking trails,
in Paneriai, tens of kilometers, little pilgrims, backpacks
getting lighter – cubic meters of silence, of pine tree
air.
I carry my firstborn in my womb, an easy rhythmic swaying,
my child, know that sometimes we can also let ourselves
walk, syncopation of steps, worn soles of the shoes and pain
contracting to a pinecone – trust me, this is the smallest possible
unit of measure.
We gather mushrooms, such a warm September, for the first time
the stroller’s wheels roll down the pine needle covered path, my child,
You open your eyes, pupils pulsing in the sun, You drink in the light,
You learn to see shapes in the clouds, my milk smells of autumn,
of harvest.
Strong anxiety, we’re all walking in the forest, I say to You, my son, mama
will have to leave, will you be scared to fall asleep without my hand? They do allow
walking during set hours there, a tall fence, a small space, we are
grateful for it, we tread circles, soothe terror with monotonous, but rhythmic
steps.
Now my mornings start not with coffee, but with a heart monitor, I drink
change, rhythms, walk past the kindergarten, Sapiegos park, my eyes
embrace the oldest linden tree in Vilnius. I learn to walk away
desperation, urgency, I learn to stay, drink in the oxygen released
by trees.
Lina Buividavičiūtė is a poet and literary critic. These poems are translated from Lithuanian by Ada Valaitis and Irma Šlekytė.
Beautiful and serendipitous.. I just returned from a two week hike of Romania’s Via Transilvanica